Tet 명절(설날)
베트남 최대의 명절로서 직장별로 조금씩 다르겠지만 보통 10일 전후로 설 연휴를 보냅니다. 설날이 한국에서도 중요한 명절이듯이 베트남에서도 한 해 중 가장 중요하고 긴 연휴를 갖고 있습니다. 저희 한국 문화와 비슷하게 가족들이 모이고 맛있는 음식을 먹으며 즐거운 시간을 보냅니다. 그리고 베트남 곳곳에서 행사가 많이 열리고 이곳저곳에서 폭죽을 터트리며 한 해를 기원합니다.
Tet 명절에 들을 수 있는 흥겨운 노래
Tet 명절에 밖에 나가서 돌아다니다 보면 정말 많이 흘러 나오는 노래가 있습니다. 바로' Ngày Tết Quê Em'이라는 노래 입니다. 번역하면 '내 고향에 설날이 왔어요'인데요. 중독성 있는 멜로디로 설 명절만 되면 저도 모르게 따라 부르고 있는 노래입니다. 그렇다고 해서 전통성 있는 노래라고 보기는 어렵고 1994년에 Tu Huy(투 후이)라는 베트남 음악가에 의해 작곡된 노래입니다. 1년 중 가장 성스럽고 즐거운 설에 흥겹고 밝은 노래가 없어 만든 노래라고 합니다. 노래가 중독성이 강하고 대중들이 좋아하다 보니 여러 베트남 가수들이 리메이크하여 부르고 있습니다.
뗏뗏뗏뗏 덴 조이 (설날이 왔어요)
한국어로 번역된 가사를 한 번 읽어 보셨으면 합니다. 노래 가사에 베트남 설날 문화를 느낄 수 있습니다. 또한 우리의 설날 문화도 별반 다르지 않다는 걸 알 수 있습니다. 설날에 가족들과 즐거운 시간들을 보내고 사람들을 만나고, 성묘도 가고 그렇습니다. 이 노래 가사처럼 모든 분들도 즐겁고 행복한 설날 보내시기 바랍니다.
Ngày Tết Quê Em (내 고향에 설날이 왔어요)
https://www.youtube.com/watch?v=OqHGECuoM0k
뗏 뗏 뗏 뗏 덴 조이
(Tết Tết Tết Tết đến rồi)
설 설 설 설날이 왔어요
뗏 뗏 뗏 뗏 덴 조이
(Tết Tết Tết Tết đến rồi)
설 설 설 설날이 왔어요
뗏 뗏 뗏 뗏 덴 조이
(Tết Tết Tết Tết đến rồi)
설 설 설 설날이 왔어요
뗏 덴 쫑 띰 모이 응어이
(Tết đến trong tim mọi người)
모든 사람의 마음에 설날이 왔어요
믕 응아이 뗏 쩬 캅 꾸에 또이
(Mừng ngày Tết trên khắp quê tôi)
내 고향 모든 곳에서 설날을 축하해요
응안 호아 텀 코에 싹 씬 뜨어이
(Ngàn hoa thơm khoe sắc xinh tươi)
수많은 아름다운 꽃에서 향기로운 냄새가 나요
단 앰 터 코에 아오 머이
(Đàn em thơ khoe áo mới)
아이들은 새 옷을 입고
짜이 뚱 땅 부이 파오 호아
(Chạy tung tăng vui pháo hoa)
이곳저곳을 즐겁게 뛰어다녀요
믕 응아이 뗏 쩬 캅 꾸에 또이
(Mừng ngày Tết trên khắp quê tôi)
내 고향 모든 곳에서 설날을 축하해요
응어이 자 쭝, 자 박, 보 남
(Người ra Trung, ra Bắc, vô Nam)
북, 중, 남부로 가는 사람은
주 디 더우 아이 꿍 뇨
(Dù đi đâu ai cũng nhớ)
어디로 가든 지 간에 누구나 기억해요
베 쭝 부이 벤 쨔 든)
(Về chung vui bên gia đình)
가족과 함께 있었던 즐거운 때를
뗏 뗏 뗏 뗏 덴 조이
(Tết Tết Tết Tết đến rồi)
설 설 설 설날이 왔어요
뗏 뗏 뗏 뗏 덴 조이
(Tết Tết Tết Tết đến rồi)
설 설 설 설날이 왔어요
뗏 뗏 뗏 뗏 덴 조이
(Tết Tết Tết Tết đến rồi)
설 설 설 설날이 왔어요
뗏 덴 쫑 띰 모이 응어이
(Tết đến trong tim mọi người)
모든 사람의 마음에 설날이 왔어요
믕 응아이 뗏 포 싸 동 부이
(Mừng ngày Tết phố xá đông vui)
설날에 거리는 즐거움으로 가득 차요
응어이 디 탐, 디 비엥, 디 쩌이
(Người đi thăm, đi viếng, đi chơi)
사람들은 방문하고 성묘하고 놀러 가요
응어이 로 디 무어 쌈 뗏
(Người lo đi mua sắm Tết)
사람들은 쇼핑하러 가요
응어이 정 흐엉 디 레 쭈어
(Người dâng hương đi lễ chùa)
사람들은 절에 기도하러 가요
믕 응아이 뗏 따 쭉 쩌 냐우
(Mừng ngày Tết ta chúc cho nhau)
설날에 서로 축복해요
못 남 템 쑹 뚝 안 부이)
(Một năm thêm sung túc an vui)
넉넉하고 평화로운 한 해를
응어이 농 전 템 루어 톡
(Người nông dân thêm lúa thóc)
농부들은 더 많은 곡물을 재배하고
응어이 트엉 쟈 마우 팟 따이
(Người thương gia mau phát tài)
상인들은 돈을 많이 벌어요